Доступность приложения Everguide для iOS
Область применения
Этот отчет касается Everguide iOS Navigator App (версия 4.3.2) проекта everguide Indoor-Navigation.
Проверка проводится на основании § 12b Закона о равенстве людей с ограниченными возможностями (BGG) в сочетании с Постановлением о доступной информационной технологии (BITV 2.0). Применимый стандарт — EN 301 549 V3.2.1, Глава 11 (Программное обеспечение).
Статус соответствия требованиям
Приложение Everguide для iOS является частично совместимым с BITV 2.0 / EN 301 549.
Хорошие основы существуют для динамической настройки размера шрифта, локализованных меток доступности и осведомленной о VoiceOver голосовой озвучки. Однако имеются критические пробелы, особенно в доступности интерактивных элементов через вспомогательные технологии.
Резюме результатов проверки
| Критерий | Описание | Статус |
|---|---|---|
| 11.1.1.1 | Ненастоящий контент (WCAG 1.1.1) | Частично выполнено |
| 11.2.1.1 | Клавиатура / Вспомогательный ввод (WCAG 2.1.1) | Частично выполнено |
| 11.2.4.3 | Порядок фокуса (WCAG 2.4.3) | Частично выполнено |
| 11.2.4.7 | Видимость фокуса (WCAG 2.4.7) | Частично выполнено |
| 11.3.3.2 | Подписи или инструкции (WCAG 3.3.2) | Не выполнено |
| 11.4.1.2 | Имя, роль, значение (WCAG 4.1.2) | Не выполнено |
| 11.1.4.4 | Настройка размера текста (WCAG 1.4.4) | В основном выполнено |
| 11.1.4.3 | Контраст (WCAG 1.4.3) | Частично выполнено |
| 11.2.3.1 | Снижение движения (WCAG 2.3.1) | Не выполнено |
| 11.5.2.5 | Информация об объекте (EN 301 549) | Не выполнено |
| 11.5.2.12 | Выполнение доступных действий (EN 301 549) | Частично выполнено |
Уже реализованные меры
| Мера | Статус |
|---|---|
| Динамическая настройка размера шрифта (Dynamic Type) | Реализовано |
| Локализованные метки доступности на основных кнопках | Реализовано |
| Обнаружение VoiceOver и адаптивная голосовая озвучка | Реализовано |
| Уведомления для экранных читалок при смене экрана | Реализовано |
| Голосовая озвучка для навигационных подсказок | Реализовано |
| Варианты цветов с высоким контрастом в каталогах активов | Реализовано |
| Поддержка темного режима с семантическими цветами | Реализовано |
| 18 языковых локализаций, включая RTL (арабский, персидский) | Реализовано |
| Тактильная обратная связь как альтернатива акустическому выводу | Реализовано |
Необходимость действий
Приоритет 1 — Критически
Функциональность недоступна через вспомогательные технологии.
- Разрешить выбор этажа для VoiceOver — Этажные ячейки как кнопки с меткой и информацией о состоянии (текущий этаж, целевой этаж) должны быть доступны
- Разрешить кнопку “Центрировать карту” для VoiceOver — Кнопка должна иметь метку доступности и быть видимой для вспомогательных технологий
- Обеспечить контекстуальную текстовую альтернативу для карты — Контекст здания и этажа должен быть предоставлен как текстовая альтернатива на контейнере карты
- Исправить символ лифта — Удалить признак отключения и добавить текстовую альтернативу
Приоритет 2 — Высокий
Удобство использования ограничено.
- Полностью сделать доступным предупреждение об окружении — Установить текстовые альтернативы на изображения и кнопки, а также анонс для экранных читалок при отображении
- Настройки: Подписать элементы переключателя — Явные метки доступности на всех переключателях в настройках
- Настройки: Сделать доступным уведомление о версии — Добавить роль как ссылку и инструкцию по использованию
- Подписать регулятор громкости — Установить метку доступности на регулятор громкости
- Подписать кнопку загрузки в списке зданий — Установить метку доступности на кнопке действия
Приоритет 3 — Средний
Потенциал для улучшения.
- Учитывать снижение движения — Проверить системную настройку “Снизить движение” перед анимациями
- Долгое нажатие на карту — Предоставить альтернативное действие через пользовательские действия VoiceOver
- Проверка покрытия тестами доступности — Внедрить автоматизированные тесты с функциями аудита доступности
Создание этого заявления
Это заявление было составлено 6 апреля 2026 года.
Оценка основана на самооценке с помощью аудита кода в соответствии с требованиями EN 301 549 V3.2.1 Глава 11.
Обратная связь и контактные данные
Если вы заметили недостатки в отношении доступного дизайна приложения, пожалуйста, свяжитесь с нами:
Dr. Ilja Radusch
Электронная почта: hello@barrierefrei-navigieren.de
Мы стремимся ответить на все отзывы в течение шести недель.
Процедура примирения
У Уполномоченного Правительства Германии по делам людей с ограниченными возможностями есть примирительная комиссия в соответствии с § 16 BGG. Задача примирительной комиссии — разрешать споры между людьми с ограниченными возможностями и государственными учреждениями по вопросам доступности в ИТ в внесудебном порядке.
Процедура примирения бесплатна. Не требуется привлечение юридического представителя.
Если вы считаете, что мы не адекватно обработали ваш отзыв, вы можете обратиться в примирительную комиссию:
Примирительная комиссия по Закону о равенстве людей с ограниченными возможностями
при Уполномоченном Правительства Германии по делам людей с ограниченными возможностями
Mauerstraße 53
10117 Берлин
Телефон: +49 (0)30 18 527-2805
Электронная почта: info@schlichtungsstelle-bgg.de
Веб-сайт: www.schlichtungsstelle-bgg.de